• Twitter
  • Facebook
  • LINE
  • Google+

30 01

 
専修大学管理者用(広報課専用)CALL教室・外国語教育研究室研究EVENTEVENTEVENTその他

第53回外国語教育研究会  外国語映画の翻訳と字幕制作の面白さ  ― 1秒4文字への挑戦 ―

第53回外国語教育研究会
外国語映画の翻訳と字幕制作の面白さ
ー1秒4文字への挑戦ー
 

第53回外国語教育研究会

平成30年1月30日(火)開催
17:00~19:00
専修大学生田校舎
ラーニングシアター201(2号館B1F)

1960年代に青少年時代を経てきた中国の人々が当時をふりかえったインタビューを構成して、ドキュメンタリーを作ります。
終始語りばかりの映像で、どのように語りを翻訳して字幕に作ったらよいのでしょう。映像を見て、当時のことを理解しながら、感情のこもった語りを字幕にする方法について考えます。

テーマに興味をお持ちの先生、本学学生、一般の方々などどなたでもご参加いただけます。
※画像をクリックすると大きなポスターをご覧いただけます。
センディ

センディナビ